Table of Contents
< < indice
Trascrizione fonetica
I suoni delle lingue parlate possono essere rappresentati in forma scritta usando i simboli appartenti all'IPA (International Phonetic Alphabet) convenzionalmente scritti tra parentesi quadrate
La fonetica studia la fisica del suono
La fonologia studia le relazioni tra foni
Ogni simbolo (fonema) si rappresenta tra barre oblique // mentre le sue multiple realizzazioni sonore (foni) si rappresentano tra parentesi quadrate. Ad esempio, in italiano, il simbolo /n/ (fonema), possiede ben quattro realizzazioni sonore (allofoni): [m], [ŋ], [ɱ], [m].
I foni si ottengono esclusivamente per le variazioni dovute ai fonemi adiacenti.
Altro esempio. In italiano, il fonema (simbolo) /a/ ha quattro possibili foni:
- [a]
- [aː]
- [æ]
- [æː]
Dipende dalla lingua
Allofonia condizionata
La differenza tra fonemi (simboli) e foni (suoni) dipende dalla lingua parlata:
- In italiano i suoni l ed r si rappresentano usando diversi fonemi: /l/ e /r/.
- In molte lingue orientali, invece, essi sono foni (allofoni), varianti del fonema (e si rappresentano tra parentesi quadre: [l] e [r]).
In inglese, invece, abbiamo due tipi di /l/ che non sono commutabili:
- la laterale alveolare /l/
- la laterale alveolare velarizzata /ɫ/, presente sempre a fine di parola
- feel [fiːɫ]
- wheel [wiːɫ]
Parliamo allora di allofonia condizionata, in quanto è condizionata dal contesto linguistico.
Accento
Nella trascrizione fonetica, l'accento di parola si segnala con un apice (') posto prima della sillaba tonica. Ad esempio
càrta ['karta]
In inglese si parla di “stress” o di “tone” (su una sillaba CON VOCALE).
- photo ['foutou]
- photograph ['foutəgrɑːf]
- photographer [fɚ'tɔgrəfə*]
- photographic [,foutə'græfik]
Viceversa se una parola è composta da una sola sillaba, non ha senso parlare di stress (ma allora l'articolo indeterminativo a?????)
il significato cambia con l'accento
Cambia anche il significato delle parole
- present ['preznt]
- to present [pri'zent]
- object ['ɔbdʒikt]
- to object [əb'dʒekt]
- import ['impɔːt]
- to import [im'pɔːt]
Quale regola
se sono due sillabe, si stressa la prima sillaba
esempio:
- table, happy ( /ˈteɪbl̩/ /ˈhæpi/ )
televi'-sion
photgra'ph-ic
Bibliografia
Bozza
I suoni nella lingua inglese possono essere descritti usando un alfabeto particolare detto Alfabeto fonetico internazionale
http://it.wikipedia.org/wiki/Alfabeto_fonetico_internazionale
ascolta un esempio:
http://it.wikipedia.org/wiki/Vocale_posteriore_semiaperta_non_arrotondata
Come si possono memorizzare questi simboli nei documenti?
http://en.wikipedia.org/wiki/Phonetic_symbols_in_Unicode
esempio su Linux, aprire il terminale e premere: Control+Shift+U+0254
- Purtroppo html non supporta i caratteri fonetici supportati unicode
- esempio carattere: ɔ (0254 hex,596 dec); http://www.w3schools.com/charsets/ref_html_utf8.asp
Esempi (da fare)
The child eats a bar of chocolate
eats
hits
ate
hate